古文欣賞 ( 84 )

        「洛神賦 ( 17 )
 
原文: 抗羅袂以掩涕兮,淚流襟之浪浪。悼良會之永絕
    兮。哀一逝而異鄉。無微情以效愛兮,獻江南之
    明璫。雖潛處於太陽,長寄心于君王。忽不悟其
    所舍,悵神宵而蔽光。
 
白話解說:洛神舉起絲質的衣袖掩泣,淚流不止。哀念良辰不再,一分離就是天各
                 一方。洛神感嘆,不曾以微情表示相愛之意,就要離去,我願把我佩戴的
                 玉耳環獻給君上,以表達我的深情,即使將來在我水中的居所,我也會
                 永遠想念著你。忽然之間,我看不到洛神了,神消光逝,我的心中充滿
                 惆悵。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

你正使用 WordPress.com 帳號留言。 登出 / 變更 )

Twitter picture

你正使用 Twitter 帳號留言。 登出 / 變更 )

Facebook照片

你正使用 Facebook 帳號留言。 登出 / 變更 )

Google+ photo

你正使用 Google+ 帳號留言。 登出 / 變更 )

連結到 %s