Category Archives: 古文欣賞

古文欣賞 ( 79 )

        「洛神賦 ( 12 )
 
原文: 爾乃眾靈雜遢,命儔嘯侶,或戲清流,
    或翔神渚,或采明珠,或拾翠羽。從南湘之
    二妃,攜漢濱之游女。
 
白話解說:洛神的哀嘯,引來了眾靈,她們招朋引友,有的戲嘻於清澈水流上,
                 有的在沙洲上遨翔,有的採明珠,有的拾翠羽。湘水二妃及漢水之神
                 都來了。
廣告

古文欣賞 ( 78 )

        「洛神賦 ( 11 )
 
原文: 於是洛靈感焉,徙倚彷徨,神光離合,乍陰
    乍陽。竦輕軀以鶴立,若將飛而未翔。踐椒
    塗之郁烈,步蘅薄而流芳。超長吟以永慕兮,
    聲哀厲而彌長。
 
白話解說:洛神也已感覺到我前後神情的變化,她低回徘徊,滿腹傷心,風采不再。
                 她輕軀上舉,若仙鶴欲飛未飛,走過長著椒草散發芬香的小路,經過香味
                 濃烈的杜蘅叢,處處留下她的陣陣幽香。她悵然長嘯,抒發內心深處的
                 相慕情意,聲音是那麼悲哀,激烈而悠長。

古文欣賞 ( 77 )

        「洛神賦 ( 10 )
 
原文: 嗟佳人之信修,羌習禮而明詩。抗瓊珶以和
    予兮,指潛淵而為期。執眷眷之款實兮,懼斯靈
    之我欺。感交甫之棄言兮,悵猶豫而狐疑。收
    和顏而靜志兮,申禮防以自持。
 
白話解說:洛神美麗而真誠,明禮而又善言辭。她舉起瓊玉向我示意,接受我的
                 情意,並約我在水中相會。我心雖嚮往,但忽然又害怕她會不會在欺騙
                 我?想起一個叫鄭交甫的人被精靈遺棄的故事,我心矛盾,惆悵,猶豫。
                 我讓自己冷靜下來,表情也因此嚴肅起來,約束自己守之以禮。

古文欣賞 ( 76 )

        「洛神賦 ( 9 )
 
原文: 於是忽焉縱體,以遨以嬉。左倚采旄,右蔭
    桂旗。壤皓腕於神滸兮,采湍瀨之玄芝。
    餘情悅其淑美兮,心振蕩而不怡。無良媒以接
    歡兮,托微波而通辭。願誠素之先達兮,
    解玉佩以要之。
 
白話解說:突然間她輕輕舉身,遨遊嬉戲。一時左倚彩旗,忽而又庇蔭於右邊的
                    桂旗之下。她伸出纖之玉手,撩撥水花,又在急流邊採摘黑色的靈芝。
                 我傾心於洛神的美麗,心神不寧,沒有良媒向她轉達我的愛意,水波啊!
                    就請你替我傳情,解下我腰間的玉佩,作為定情的禮品送給她。

古文欣賞 ( 75 )

        「洛神賦 ( 8 )
 
原文: 瓌姿艷逸,儀靜體閒。柔情綽態,媚於語言。
    奇服曠世,骨像應圖。披羅衣之璀粲兮,珥瑤
    碧之華琚。戴金翠之首飾,綴明珠以耀軀。
    踐遠游之文履,曳霧綃之輕裾。微幽蘭之芳
    藹兮,步踟躕於山隅。
 
白話解說:她風姿艷絕,美而不俗,舉止文靜,體態嫻雅。她脈脈含情,言語動人。
                 她的身材相貌,好似畫中神仙。她身著光彩絢麗的羅衣,佩戴著美麗的
                 碧玉,首飾,髮髻有金和玉的頭飾,衣服上綴有閃閃發亮的明珠,腳穿
                 繡花的遠遊履,拖曳著輕薄如霧的紗裙,她隱身在濃郁芳香的幽蘭
                 花叢中,徘徊在山邊。

古文欣賞 ( 74 )

        「洛神賦 ( 7 )
 
原文: 襛纖得衷,修短合度。肩若削成,腰如約素。
    延頸秀項,皓質呈露。芳澤無加,鉛華弗御。
    雲髻峨峨,修眉聯娟。丹唇外朗,皓齒內鮮,
    明眸善睞,靨輔承權。
 
白話解說:她肥瘦適中,高矮合度。香肩圓潤,細腰柔軟。頸項光潔而秀長,皮膚
                 白哲而柔滑。她不施脂粉,自然芳香。她雲髻高聳,長眉彎彎。嘴唇
                 紅潤,牙齒潔白,美目顧盼傳情,顴下有美麗的酒窩。
 
註:        這一段很有趣,曹植描寫了宓妃的體態容貌。
 
                除了當時的人崇尚削肩為美,今天或者不同,其它不高不矮,不肥不瘦,
                頸長而光潔,皮膚白而滑,長眉,嘴唇紅潤,牙齒整齊而潔白,美目傳情,
                頰上有酒窩,這跟今天的人的審美觀似乎都是一樣。

古文欣賞 ( 73 )

        「洛神賦 ( 6 )
 
原文: 余告之曰:其形也,翩若惊鴻,婉若游龍。榮曜
    秋菊,華茂春松。仿佛兮若輕云之蔽月,飄飄
    兮若流風之回雪。遠而望之,皎若太陽升朝霞;
    迫而察之,灼若芙蕖出淥波。
 
白話解說:我告訴御者,她輕疾柔美,像驚鴻直飛,遊龍蜿蜒,她容光煥發,如秋菊
                 春松。她若隱若現,如輕雲籠月,她若即若離,似迴風旋雪。遠遠地望,
                 她皎潔如朝霞中升起的太陽,近看,她鮮艷如水中挺立的荷花。